Drawstring bag camel 巾着バッグ キャメル <F>
The English translation is posted below.
☆サイズ
バッグ/幅23㎝×高さ76㎝(本体23㎝)×マチ13㎝
張りのあるシュリンク加工のイタリアンレザーでキャメルを使い、
ギャザーがかわいいコロンとした巾着バッグを作りました。
長財布や二つ折り財布、スマホ、
小さめのポーチ、ハンカチ、ティッシュくらい入ります。
カジュアルなパンツスタイルやワンピースなどにもお楽しみ頂けます。
紐をギュッと絞って斜めがけしたり、
また紐をくるっと結んで手提げとしても
ご使用いただけます。
<素材>
Lo Stivale社が製造する天然のシボが特徴のイタリアンレザー。
植物タンニンなめしで染料仕上げ。
オイルバケッタ製法によりオイルがしっかり入った革なので、
使い込むほどに味わい深い色に変化し、
自然なツヤが出てくる経年変化を楽しんでいただけます。
※お手入れは革の表面が乾いてきた(白っぽくなる)かなと思われたら、
コロニル1909レザークリームを薄くウエスに伸ばして
サーッと軽く拭かれるだけで大丈夫です。
角が乾きやすいです。
※注意
イタリアンレザーは発色がよく、他の革にみない色で魅力的な革ですが
色止め加工がされていないので、変色・退色・色移り・オイル移りなどの
可能性があります。
色移りは、使い始めや湿った状態(汗など)でお洋服に移ることがあります。
あらかじめ、ご了承ください。
※天然革を使用していますので、革本来のしわや傷、シミなどがございます。
ひとつひとつ手仕事で制作しております。
制作中に傷がつく場合がございますので、予めご了承ください。
※シミの原因になりますので、
できるだけ水に濡らさないようにお願いします。
==============================
☆ Size
Bag / Width 23 cm × Height 76 cm (Body 23 cm) × Depth 13 cm
Using sturdy, shrink-processed Italian leather in camel, we created a cute, round
drawstring bag with gathers.
It can hold a long wallet, a bi-fold wallet, a smartphone, a small pouch, a handkerchief,
and a pack of tissues.
It can be enjoyed with casual pants styles or dresses.
You can tighten the strap and wear it crossbody, or tie the strap and use it as a handbag.
<Material>
Italian leather manufactured by Lo Stivale, characterized by its natural grain.
Vegetable-tanned and finished with dye.
The oil-bucketa method ensures that the leather is fully infused with oil, so the color
deepens with use and develops a natural sheen over time, allowing you to enjoy the
aging process.
*For care, if the surface of the leather appears dry (whitish), simply apply a thin layer of
Collonil 1909 leather cream onto a cloth and lightly wipe it over the leather. The corners
tend to dry out easily.
※Caution
Italian leather has vivid colors and is an attractive leather with colors not seen in other
types of leather. However, since it is not treated for colorfastness, there is a possibility of discoloration, fading, color transfer, and oil transfer.
Color transfer may occur to clothing when first used or when in a wet condition (such as
sweat). Please be aware of this in advance.
※Since natural leather is used, there may be wrinkles, scratches, stains, etc., inherent to
the leather. Each piece is handcrafted.
Please understand that scratches may occur during the production process.
※To prevent stains, please avoid getting it wet as much as possible.
<補足>
〇「天然の革」と「人工の革」の違いについてですが、
「天然の革」とは動物の革のことを指し、食用などで使用された後、残った皮をなめして加工し、素材としての革となります。
ゆえに天然の革は生来の傷や模様・シミ・シワなど表情がそれぞれあるので、一つとして全く同じものはありません。
魅力はエイジング(経年変化)で、お手入れで自分好みのツヤ感へ育てる楽しみがあり、長い間ご愛用頂けます。
「人工の革」は合成皮革といって、天然の革に似せて布地に合成樹脂を塗って固めるなどして作られた革になります。
お手入れは必要がありませんし、雨や水に強く、
安価に手に入りやすいですが、使い続けていくとひび割れをおこしやすくなります。
〇「なめし」とは、動物の皮から毛を除去したり、腐敗や乾燥を防ぐため、樹液や薬品を使って柔らかくする技術のことです。
「なめし」で主流なのが、「植物タンニンなめし」と「クロムなめし」になります。
「植物タンニンなめし」は長い年月をかけて、植物にあるタンニンを使い、動物性たんぱく質と結合させる方法のことで、古くは古代エジプトより行われてきました。
あまりにも手間がかかる加工法のため、日本では数社しか残っていません。
水に弱いので雨の日は使えませんが、環境や人に優しく、経年変化を楽しめることが魅力で、お手入れをすることで自分で革製品を育てていく喜びがあります。
「クロムなめし」とは、同じく天然の皮を使いますが、塩基性硫酸クロムと呼ばれる化学薬品でなめす方法で、100年ほど前にドイツで開発されました。
時間も手間もかからず、柔らかく頑丈なつくりの素材となるため、車や家具、服、靴など多方面で使用されています。
お手入れの必要もなく、水に強いですが、貴金属系薬剤のため、アレルギー体質の方には不向きです。
またタンニンなめしのように経年変化はあまり楽しめません。
〇オイルバケッタ製法とは非常に時間と労力がかかる伝統的な製法です。
牛脂などが革の奥深くまで浸透しており、色艶の経年変化が大きいのが特徴です。





















