Oval shoulder bag blue gray 楕円形ショルダーバッグ ブルーグレー <C>
The English translation is posted below.
☆サイズ
バッグ/幅26㎝×高さ38㎝~69㎝(本体12㎝)×マチ7㎝
ショルダー部分/幅3.5㎝×63〜123㎝
幼稚園バッグからヒントを得て
大人向けに横長でマチがある楕円形ショルダーバッグを
何度も改良しながら作りました。
今回は素朴な質感のイタリアンレザーのブルーグレーで作りました。
間口をファスナーにして開け口が大きく使いやすいです。
薄めの長財布や二つ折り財布、スマホ、小さめのポーチ、
ハンカチ、ティッシュくらい入ります。
斜め掛けや肩掛けにしてご使用できます。
内側にポケットつき。
仕入れ先が廃番により、在庫限りの1点のみとなります。
大きさの目安として雑誌と比較してます。
使い込んでいくと茶系が入ったような紺色になっていきます。
(右側が経年変化のものです)
※ショルダーストラップは金具調整できますが、
調整の際の金具のあとがついてます。
ご了承ください。
<素材>
Lo Stivale社製のクタッとした質感が特徴のヴィンテージ感あふれる革です。
植物タンニンなめしで染料仕上げ。
オイルバケッタ製法により、使い込むほどに味わい深い色に変化し、
自然なツヤが出てくる、経年変化を楽しんでいただけます。
使われる前に軽く防水スプレー(おすすめ/スエードカラー)をされることをおすすめします。
シミの原因になりますので、できるだけ水に濡らさないようにお願いします。
お手入れは革の表面が乾いてきた(白っぽくなる)かなと思われたら、
コロニル1909レザークリームを薄くウエスに伸ばして
サーッと軽く拭かれるだけで大丈夫です。
※注意
イタリアンレザーは発色がよく、他の革にみない色で魅力的な革ですが
色止め加工がされていないので、変色・退色・色移り・オイル移りなどの
可能性があります。
色移りは、使い始めや湿った状態(汗など)でお洋服に移ることがあります。
あらかじめ、ご了承ください。
※天然革を使用していますので、革本来のしわや傷、シミなどがございます。
ひとつひとつ手仕事で制作しております。
制作中に傷がつく場合がございますので、予めご了承ください。
※猫アレルギーの方へ…室内で猫を飼っています。
=================================
☆Size
Bag / Width 26 cm × Height 38 cm~69 cm (body 12 cm) × Depth 7 cm
Shoulder strap / Width 3.5 cm × 63–123 cm
Inspired by kindergarten bags, we repeatedly modified and crafted a horizontally long
oval shoulder bag with depth, designed for adults.
This time, it is made in a blue-gray Italian leather with a simple texture.
The opening has a zipper, making it wide and easy to use.
It can hold a thin long wallet or bi-fold wallet, smartphone, small pouch, handkerchief, and tissues.
It can be worn as a crossbody or over the shoulder.
Inside, there is a pocket.
Due to the supplier discontinuing this item, only one piece is available while supplies last.
For size reference, it is compared with a magazine.
With use, the color will turn into a navy with brownish tones.
(The right side shows the aged version.)
*The shoulder strap can be adjusted with metal fittings, but marks from the adjustment
may remain. Please understand.
<Material>
This leather from Lo Stivale is characterized by its soft, relaxed texture and vintage feel.
It is vegetable-tanned and finished with dye. Made using the oil-bagutta method, the
leather deepens in color and develops a natural shine the more it is used, allowing you to
enjoy its aging process.
Before use, we recommend lightly applying a waterproof spray (recommended for suede colors). Please try to avoid getting it wet as it may cause stains.
For care, if the surface of the leather appears to be drying (becoming whitish), simply
spread a thin layer of Collonil 1909 Leather Cream on a cloth and lightly wipe over it.
*Note*
Italian leather is highly colorful and attractive in ways that other leathers are not, but it is
not treated to fix the color, so discoloration, fading, color transfer, and oil transfer are
possible. Color transfer to clothing may occur when the leather is first used or when it is
damp (e.g., with sweat). Please understand this in advance.
*Since natural leather is used, there may be inherent wrinkles, scratches, or stains. Each
piece is handcrafted. Please note that scratches may occur during production.
*For those with cat allergies…Cats are kept indoors.
<補足>
〇「天然の革」と「人工の革」の違いについてですが、
「天然の革」とは動物の革のことを指し、食用などで使用された後、残った皮をなめして加工し、素材としての革となります。
ゆえに天然の革は生来の傷や模様・シミ・シワなど表情がそれぞれあるので、一つとして全く同じものはありません。
魅力はエイジング(経年変化)で、お手入れで自分好みのツヤ感へ育てる楽しみがあり、長い間ご愛用頂けます。
「人工の革」は合成皮革といって、天然の革に似せて布地に合成樹脂を塗って固めるなどして作られた革になります。
お手入れは必要がありませんし、雨や水に強く、
安価に手に入りやすいですが、使い続けていくとひび割れをおこしやすくなります。
〇「なめし」とは、動物の皮から毛を除去したり、腐敗や乾燥を防ぐため、樹液や薬品を使って柔らかくする技術のことです。
「なめし」で主流なのが、「植物タンニンなめし」と「クロムなめし」になります。
「植物タンニンなめし」は長い年月をかけて、植物にあるタンニンを使い、動物性たんぱく質と結合させる方法のことで、古くは古代エジプトより行われてきました。
あまりにも手間がかかる加工法のため、日本では数社しか残っていません。
水に弱いので雨の日は使えませんが、環境や人に優しく、経年変化を楽しめることが魅力で、お手入れをすることで自分で革製品を育てていく喜びがあります。
「クロムなめし」とは、同じく天然の皮を使いますが、塩基性硫酸クロムと呼ばれる化学薬品でなめす方法で、100年ほど前にドイツで開発されました。
時間も手間もかからず、柔らかく頑丈なつくりの素材となるため、車や家具、服、靴など多方面で使用されています。
お手入れの必要もなく、水に強いですが、貴金属系薬剤のため、アレルギー体質の方には不向きです。
またタンニンなめしのように経年変化はあまり楽しめません。
〇オイルバケッタ製法とは非常に時間と労力がかかる伝統的な製法です。
牛脂などが革の奥深くまで浸透しており、色艶の経年変化が大きいのが特徴です。























